/mandos/trunk

To get this branch, use:
bzr branch http://bzr.recompile.se/loggerhead/mandos/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/templates.pot

  • Committer: Teddy Hogeborn
  • Date: 2024-09-09 04:24:39 UTC
  • Revision ID: teddy@recompile.se-20240909042439-j85mr20uli2hnyis
Eliminate compiler warnings

Many programs use nested functions, which now result in a linker
warning about executable stack.  Hide this warning.  Also, rewrite a
loop in the plymouth plugin to avoid warning about signed overflow.
This change also makes the plugin pick the alphabetically first
process entry instead of the last, in case many plymouth processes are
found (which should be unlikely).

* Makefile (plugin-runner, dracut-module/password-agent,
  plugins.d/password-prompt, plugins.d/mandos-client,
  plugins.d/plymouth): New target; set LDFLAGS to add "-Xlinker
  --no-warn-execstack".
* plugins.d/plymouth.c (get_pid): When no pid files are found, and we
  are looking through the process list, go though it from the start
  instead of from the end, i.e. in normal alphabetical order and not
  in reverse order.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the mandos package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 
5
#
 
6
#, fuzzy
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: mandos\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: mandos@packages.debian.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2019-08-05 22:57+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
15
"Language: \n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
 
 
20
#. Type: note
 
21
#. Description
 
22
#: ../mandos.templates:1001
 
23
msgid "New client option \"key_id\" is REQUIRED on server"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#. Type: note
 
27
#. Description
 
28
#: ../mandos.templates:1001
 
29
msgid ""
 
30
"A new \"key_id\" client option is REQUIRED in the clients.conf file, "
 
31
"otherwise the client most likely will not reboot unattended.  This option:"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#. Type: note
 
35
#. Description
 
36
#: ../mandos.templates:1001
 
37
msgid " key_id = <HEXSTRING>"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#. Type: note
 
41
#. Description
 
42
#: ../mandos.templates:1001
 
43
msgid ""
 
44
"must be added in the file /etc/mandos/clients.conf, right before the "
 
45
"\"fingerprint\" option, for each Mandos client.  You must edit that file and "
 
46
"add this option for all clients.  To see the correct key ID for each client, "
 
47
"run this command (on each client):"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#. Type: note
 
51
#. Description
 
52
#: ../mandos.templates:1001
 
53
msgid " mandos-keygen -F/dev/null|grep ^key_id"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#. Type: note
 
57
#. Description
 
58
#: ../mandos.templates:1001
 
59
msgid ""
 
60
"Note: the clients must all also be using GnuTLS 3.6.6 or later; the server "
 
61
"cannot serve passwords for both old and new clients!"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#. Type: note
 
65
#. Description
 
66
#: ../mandos.templates:1001
 
67
msgid ""
 
68
"Rationale: With GnuTLS 3.6.6, Mandos has been forced to stop using OpenPGP "
 
69
"keys as TLS session keys.  A new TLS key pair will be generated on each "
 
70
"client and will be used as identification, but the key ID of the public key "
 
71
"needs to be added to this server, since this will now be used to identify "
 
72
"the client to the server."
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#. Type: note
 
76
#. Description
 
77
#: ../mandos.templates:2001
 
78
msgid "Bad key IDs have been removed from clients.conf"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#. Type: note
 
82
#. Description
 
83
#: ../mandos.templates:2001
 
84
msgid ""
 
85
"Bad key IDs, which were created by a bug in Mandos client 1.8.0, have been "
 
86
"removed from /etc/mandos/clients.conf"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#. Type: note
 
90
#. description
 
91
#: ../mandos-client.templates:1001
 
92
msgid "New client option \"${key_id}\" is REQUIRED on server"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#. Type: note
 
96
#. description
 
97
#: ../mandos-client.templates:1001
 
98
msgid ""
 
99
"A new \"key_id\" client option is REQUIRED in the server's clients.conf "
 
100
"file, otherwise this computer most likely will not reboot unattended.  This "
 
101
"option:"
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#. Type: note
 
105
#. description
 
106
#: ../mandos-client.templates:1001
 
107
msgid " ${key_id}"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#. Type: note
 
111
#. description
 
112
#: ../mandos-client.templates:1001
 
113
msgid ""
 
114
"must be added (all on one line!) on the Mandos server host, in the file /etc/"
 
115
"mandos/clients.conf, right before the \"fingerprint\" option for this Mandos "
 
116
"client.  You must edit that file on that server and add this option."
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#. Type: note
 
120
#. description
 
121
#: ../mandos-client.templates:1001
 
122
msgid ""
 
123
"With GnuTLS 3.6.6, Mandos has been forced to stop using OpenPGP keys as TLS "
 
124
"session keys.  A new TLS key pair has been generated and will be used as "
 
125
"identification, but the key ID of the public key needs to be added to the "
 
126
"server, since this will now be used to identify the client to the server."
 
127
msgstr ""