/mandos/trunk

To get this branch, use:
bzr branch http://bzr.recompile.se/loggerhead/mandos/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to mandos-options.xml

  • Committer: Teddy Hogeborn
  • Date: 2021-02-04 17:59:45 UTC
  • Revision ID: teddy@recompile.se-20210204175945-8druo6d88ipc1z58
Fix issue with french translation

Initial white space was missing in both msgid and msgstr of the french
translation, leading to checking tools reporing an incomplete
translation.  The string is a raw key id, and therefore did not need
translation, so this was never a user-visible issue.

* debian/po/fr.po: Add missing whitespace to the id and translation
  for msgid " ${key_id}".

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
48
48
  
49
49
  <para id="priority">
50
50
    GnuTLS priority string for the <acronym>TLS</acronym> handshake.
51
 
    The default is <quote><literal
52
 
    >SECURE256:!CTYPE-X.509:+CTYPE-OPENPGP:!RSA</literal>
53
 
    <literal>:+SIGN-DSA-SHA256</literal></quote>.
54
 
    See <citerefentry><refentrytitle
 
51
    The default is
 
52
    <!-- &#x200b; is Unicode ZERO WIDTH SPACE; allows line breaks -->
 
53
    <quote><literal>SECURE128&#x200b;:!CTYPE-X.509&#x200b;:+CTYPE-RAWPK&#x200b;:!RSA&#x200b;:!VERS-ALL&#x200b;:+VERS-TLS1.3&#x200b;:%PROFILE_ULTRA</literal></quote>
 
54
    when using raw public keys in TLS, and
 
55
    <quote><literal>SECURE256&#x200b;:!CTYPE-X.509&#x200b;:+CTYPE-OPENPGP&#x200b;:!RSA&#x200b;:+SIGN-DSA-SHA256</literal></quote>
 
56
    when using OpenPGP keys in TLS,.  See <citerefentry><refentrytitle
55
57
    >gnutls_priority_init</refentrytitle>
56
58
    <manvolnum>3</manvolnum></citerefentry> for the syntax.
57
59
    <emphasis>Warning</emphasis>: changing this may make the