/mandos/trunk

To get this branch, use:
bzr branch http://bzr.recompile.se/loggerhead/mandos/trunk
199 by Teddy Hogeborn
* Makefile: Bug fix: fix syntax error.
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the mandos package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: 1.0\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: mandos@packages.debian.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-09-20 23:01+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 06:01+0200\n"
12
"Last-Translator: Teddy Hogeborn <teddy@fukt.bsnet.se>\n"
13
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
#. Type: note
19
#. Description
20
#: ../mandos.templates:1001
21
msgid "Your system needs more configuration[ mandos]"
22
msgstr "Ditt system behöver ytterligare konfigurering"
23
24
#. Type: note
25
#. Description
26
#: ../mandos.templates:1001
27
#| msgid ""
28
#| "Your system has not yet been completely configured as a Mandos server - "
29
#| "you need to setup /etc/mandos/clients.conf. Please read /usr/share/doc/"
30
#| "mandos/README.Debian.gz to find out how."
31
msgid ""
32
"Your system has not yet been completely configured as a Mandos server - "
33
"clients need to be added to to /etc/mandos/clients.conf.  Please read /usr/"
34
"share/doc/mandos/README.Debian.gz to find out how."
35
msgstr ""
36
"Ditt system är inte helt inställd som en Mandos-server än -\n"
37
"det behövs läggas till klienter i Mandos-serverns\n"
38
"inställingar.  Var vänlig läs\n"
39
"/usr/share/doc/mandos-client/README.Debian.gz för att få\n"
40
"veta hur."
41
42
#. Type: note
43
#. Description
44
#: ../mandos.templates:1001
45
msgid "(The server has not been started.)"
46
msgstr "(Servern har inte startats.)"
47
48
#. Type: note
49
#. Description
50
#: ../mandos-client.templates:1001
51
msgid "Your system needs more configuration[ mandos-client]"
52
msgstr "Ditt system behöver ytterligare konfigurering"
53
54
#. Type: note
55
#. Description
56
#: ../mandos-client.templates:1001
57
msgid ""
58
"Your system can not function as a Mandos client until a password for this "
59
"client has been added to the configuration on the Mandos server.  Please "
60
"read /usr/share/doc/mandos-client/README.Debian.gz to find out how."
61
msgstr ""
62
"Ditt system kan inte fungera som en Mandos-klient förrän\n"
63
"ett krypterat lösenord har lagts till i Mandos-serverns\n"
64
"inställingar.  Var vänlig läs\n"
65
"/usr/share/doc/mandos-client/README.Debian.gz för att få\n"
66
"veta hur."