/mandos/release

To get this branch, use:
bzr branch http://bzr.recompile.se/loggerhead/mandos/release

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/sv.po

  • Committer: Teddy Hogeborn
  • Date: 2019-03-30 07:03:04 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 382.
  • Revision ID: teddy@recompile.se-20190330070304-dqgch62lsaaygg46
mandos-ctl: Refactor D-Bus operations

* mandos-ctl (dbus): Rename imported module to "dbus_python".
  (main): Only create a bus object and do everything via that object.
  (get_mandos_dbus_object): Remove and move code into dbus or
                            dbus_python_adapter namespaces.
  (if_dbus_exception_log_with_exception_and_exit): - '' -
  (SilenceLogger): - '' -
  (dbus): New; move everything dbus-specific into this module-like
          namespace.
  (dbus_python_adapter): New; move everything specific to the
                         dbus-python D-Bus module into this
                         module-like namespace.
  (command.Base.run): Take only a bus argument; use only that.  Pass
                      "client" argument as a D-Bus object path string,
                      not a dbus-python proxy object.  All derivatives
                      adjusted.
  (command.IsEnabled.is_enabled): Remove.
  (command.Approve, command.Deny, command.Remove,
  command.PropertySetter): Do no logging of D-Bus commands, and use
  only bus, not client, to do D-Bus calls.
  (command.DumpJSON.dbus_boolean_to_bool): Remove; move filtering to
                                           dbus_python_adapter.
  (command.Enable, command.Disable, command.StopChecker,
  command.ApproveByDefault): Use normal Python booleans instead of
  dbus-python's special Boolean types.
  (Unique): New; move here out from inside TestPropertySetterCmd.
  (Test_get_mandos_dbus_object): Remove.
  (Test_get_managed_objects): - '' -
  (Test_dbus_exceptions): New.
  (Test_dbus_MandosBus): - '' -
  (Test_dbus_python_adapter_SystemBus): - '' -
  (Test_dbus_python_adapter_CachingBus): - '' -
  (Test_commands_from_options): Don't create mock client proxy
  objects, define dict of client properties and use a mock dbus to
  verify that the correct D-Bus calls are made.  Also remove any types
  specific to dbus-python.
  (TestEnableCmd, TestDisableCmd, TestStartCheckerCmd,
  TestStopCheckerCmd, TestApproveByDefaultCmd, TestDenyByDefaultCmd):
  Use normal Python booleans instead of dbus-python's special Boolean
  types.
  (TestPropertySetterValueCmd.runTest): Remove; unnecessary.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
 
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
 
# This file is distributed under the same license as the mandos package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: 1.0\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: mandos@packages.debian.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-09-20 23:01+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 06:01+0200\n"
12
 
"Last-Translator: Teddy Hogeborn <teddy@fukt.bsnet.se>\n"
13
 
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
 
18
 
#. Type: note
19
 
#. Description
20
 
#: ../mandos.templates:1001
21
 
msgid "Your system needs more configuration[ mandos]"
22
 
msgstr "Ditt system behöver ytterligare konfigurering"
23
 
 
24
 
#. Type: note
25
 
#. Description
26
 
#: ../mandos.templates:1001
27
 
#| msgid ""
28
 
#| "Your system has not yet been completely configured as a Mandos server - "
29
 
#| "you need to setup /etc/mandos/clients.conf. Please read /usr/share/doc/"
30
 
#| "mandos/README.Debian.gz to find out how."
31
 
msgid ""
32
 
"Your system has not yet been completely configured as a Mandos server - "
33
 
"clients need to be added to to /etc/mandos/clients.conf.  Please read /usr/"
34
 
"share/doc/mandos/README.Debian.gz to find out how."
35
 
msgstr ""
36
 
"Ditt system är inte helt inställd som en Mandos-server än -\n"
37
 
"det behövs läggas till klienter i Mandos-serverns\n"
38
 
"inställingar.  Var vänlig läs\n"
39
 
"/usr/share/doc/mandos-client/README.Debian.gz för att få\n"
40
 
"veta hur."
41
 
 
42
 
#. Type: note
43
 
#. Description
44
 
#: ../mandos.templates:1001
45
 
msgid "(The server has not been started.)"
46
 
msgstr "(Servern har inte startats.)"
47
 
 
48
 
#. Type: note
49
 
#. Description
50
 
#: ../mandos-client.templates:1001
51
 
msgid "Your system needs more configuration[ mandos-client]"
52
 
msgstr "Ditt system behöver ytterligare konfigurering"
53
 
 
54
 
#. Type: note
55
 
#. Description
56
 
#: ../mandos-client.templates:1001
57
 
msgid ""
58
 
"Your system can not function as a Mandos client until a password for this "
59
 
"client has been added to the configuration on the Mandos server.  Please "
60
 
"read /usr/share/doc/mandos-client/README.Debian.gz to find out how."
61
 
msgstr ""
62
 
"Ditt system kan inte fungera som en Mandos-klient förrän\n"
63
 
"ett krypterat lösenord har lagts till i Mandos-serverns\n"
64
 
"inställingar.  Var vänlig läs\n"
65
 
"/usr/share/doc/mandos-client/README.Debian.gz för att få\n"
66
 
"veta hur."