/mandos/release

To get this branch, use:
bzr branch http://bzr.recompile.se/loggerhead/mandos/release

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/de.po

  • Committer: Teddy Hogeborn
  • Date: 2019-02-09 23:23:26 UTC
  • mto: (237.7.594 trunk)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 370.
  • Revision ID: teddy@recompile.se-20190209232326-z1z2kzpgfixz7iaj
Add support for using raw public keys in TLS (RFC 7250)

Since GnuTLS removed support for OpenPGP keys in TLS (RFC 6091), and
no other library supports it, we have to change the protocol to use
something else.  We choose to use "raw public keys" (RFC 7250).  Since
we still use OpenPGP keys to decrypt the secret password, this means
that each client will have two keys: One OpenPGP key and one TLS
public/private key, and the key ID of the latter key is used to
identify clients instead of the fingerprint of the OpenPGP key.

Note that this code is still compatible with GnuTLS before version
3.6.0 (when OpenPGP key support was removed).  This commit merely adds
support for using raw pulic keys instead with GnuTLS 3.6.6. or later.

* DBUS-API (Signals/ClientNotFound): Change name of first parameter
                                     from "Fingerprint" to "KeyID".
  (Mandos Client Interface/Properties/KeyID): New.
* INSTALL: Document conflict with GnuTLS 3.6.0 (which removed OpenPGP
           key support) up until 3.6.6, when support for raw public
           keys was added.  Also document new dependency of client on
           "gnutls-bin" package (for certtool).
* Makefile (run-client): Depend on TLS key files, and also pass them
                         as arguments to client.
  (keydir/tls-privkey.pem, keydir/tls-pubkey.pem): New.
  (confdir/clients.conf): Add dependency on TLS public key.
  (purge-client): Add removal of TLS key files.
* clients.conf ([foo]/key_id, [bar]/key_id): New.
* debian/control (Source: mandos/Build-Depends): Also allow
                                                 libgnutls30 (>= 3.6.6)
  (Package: mandos/Depends): - '' -
  (Package: mandos/Description): Alter description to match new
                                 design.
  (Package: mandos-client/Description): - '' -
  (Package: mandos-client/Depends): Move "gnutls-bin | openssl" to
                                    here from "Recommends".
* debian/mandos-client.README.Debian: Add --tls-privkey and
                                      --tls-pubkey options to test
                                      command.
* debian/mandos-client.postinst (create_key): Renamed to "create_keys"
                                             (all callers changed),
                                             and also create TLS key.
* debian/mandos-client.postrm (purge): Also remove TLS key files.
* intro.xml (DESCRIPTION): Describe new dual-key design.
* mandos (GnuTLS): Define different functions depending on whether
                   support for raw public keys is detected.
  (Client.key_id): New attribute.
  (ClientDBus.KeyID_dbus_property): New method.
  (ProxyClient.__init__): Take new "key_id" parameter.
  (ClientHandler.handle): Use key IDs when using raw public keys and
                          use fingerprints when using OpenPGP keys.
  (ClientHandler.peer_certificate): Also handle raw public keys.
  (ClientHandler.key_id): New.
  (MandosServer.handle_ipc): Pass key ID over the pipe IPC.  Also
                             check for key ID matches when looking up
                             clients.
  (main): Default GnuTLS priority string depends on whether we are
          using raw public keys or not.  When unpickling clients, set
          key_id if not set in the pickle.
  (main/MandosDBusService.ClientNotFound): Change name of first
                                           parameter from
                                           "Fingerprint" to "KeyID".
* mandos-clients.conf.xml (OPTIONS): Document new "key_id" option.
  (OPTIONS/secret): Mention new key ID matchning.
  (EXPANSION/RUNTIME EXPANSION): Add new "key_id" option.
  (EXAMPLE): - '' -
* mandos-ctl (tablewords, main/keywords): Add new "KeyID" property.
* mandos-keygen: Create TLS key files.  New "--tls-keytype" (-T)
                 option.  Alter help text to be more clear about key
                 types.  When in password mode, also output "key_id"
                 option.
* mandos-keygen.xml (SYNOPSIS): Add new "--tls-keytype" (-T) option.
  (DESCRIPTION): Alter to match new dual-key design.
  (OVERVIEW): - '' -
  (FILES): Add TLS key files.
* mandos-options.xml (priority): Document new default priority string
                                 when using raw public keys.
* mandos.xml (NETWORK PROTOCOL): Describe new protocol using key ID.
  (BUGS): Remove issue about checking expire times of OpenPGP keys,
          since TLS public keys do not have expiration times.
  (SECURITY/CLIENT): Alter description to match new design.
  (SEE ALSO/GnuTLS): - '' -
  (SEE ALSO): Add reference to RFC 7250, and alter description of when
              RFC 6091 is used.
* overview.xml: Alter text to match new design.
* plugin-runner.xml (EXAMPLE): Add --tls-pubkey and --tls-privkey
                               options to mandos-client options.
* plugins.d/mandos-client.c: Use raw public keys when compiling with
                             supporting GnuTLS versions. Add new
                             "--tls-pubkey" and "--tls-privkey"
                             options (which do nothing if GnuTLS
                             library does not support raw public
                             keys).  Alter text throughout to reflect
                             new design.  Only generate new DH
                             parameters (based on size of OpenPGP key)
                             when using OpenPGP in TLS.  Default
                             GnuTLS priority string depends on whether
                             we are using raw public keys or not.
* plugins.d/mandos-client.xml (SYNOPSIS): Add new "--tls-privkey" (-t)
                                          and "--tls-pubkey" (-T)
                                          options.
  (DESCRIPTION): Describe new dual-key design.
  (OPTIONS): Document new "--tls-privkey" (-t) and "--tls-pubkey" (-T)
             options.
  (OPTIONS/--dh-bits): No longer necessarily depends on OpenPGP key
                       size.
  (FILES): Add default locations for TLS public and private key files.
  (EXAMPLE): Use new --tls-pubkey and --tls-privkey options.
  (SECURITY): Alter wording slightly to reflect new dual-key design.
  (SEE ALSO/GnuTLS): Alter description to match new design.
  (SEE ALSO): Add reference to RFC 7250, and alter description of when
              RFC 6091 is used.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# German debconf translation of mandos.
2
 
# This file is distributed under the same license as the mandos package.
3
 
# Copyright (C) 2008-2019 Teddy Hogeborn and Björn Påhlsson
4
 
# Copyright (C) of this file 2019 Chris Leick <c.leick@vollbio.de>.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: mandos 1.8.7-1\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: mandos@packages.debian.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2019-08-05 22:57+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2019-08-10 12:06+0100\n"
12
 
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
13
 
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
14
 
"Language: de\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
 
19
 
#. Type: note
20
 
#. Description
21
 
#: ../mandos.templates:1001
22
 
msgid "New client option \"key_id\" is REQUIRED on server"
23
 
msgstr "Auf diesem Server ist die Client-Option »key_id« ERFORDERLICH"
24
 
 
25
 
#. Type: note
26
 
#. Description
27
 
#: ../mandos.templates:1001
28
 
msgid ""
29
 
"A new \"key_id\" client option is REQUIRED in the clients.conf file, "
30
 
"otherwise the client most likely will not reboot unattended.  This option:"
31
 
msgstr ""
32
 
"In der Datei clients.conf ist eine neue Client-Option »key_id« ERFORDERLICH, "
33
 
"andernfalls werden die Clients höchstwahrscheinlich nicht unbeaufsichtigt neu "
34
 
"starten. Die Option"
35
 
 
36
 
#. Type: note
37
 
#. Description
38
 
#: ../mandos.templates:1001
39
 
msgid " key_id = <HEXSTRING>"
40
 
msgstr " key_id = <HEXADEZIMALZEICHENKETTE>"
41
 
 
42
 
#. Type: note
43
 
#. Description
44
 
#: ../mandos.templates:1001
45
 
msgid ""
46
 
"must be added in the file /etc/mandos/clients.conf, right before the "
47
 
"\"fingerprint\" option, for each Mandos client.  You must edit that file and "
48
 
"add this option for all clients.  To see the correct key ID for each client, "
49
 
"run this command (on each client):"
50
 
msgstr ""
51
 
"muss der Datei /etc/mandos/clients.conf kurz vor der Option »fingerprint« "
52
 
"auf jedem Mandos-Client hinzugefügt werden. Sie müssen diese Datei bearbeiten "
53
 
"und diese Option auf allen Clients hinzufügen. Um die korrekte "
54
 
"Schlüsselkennung für jeden Client anzusehen, führen Sie (auf jedem Client) "
55
 
"diesen Befehl aus:"
56
 
 
57
 
#. Type: note
58
 
#. Description
59
 
#: ../mandos.templates:1001
60
 
msgid " mandos-keygen -F/dev/null|grep ^key_id"
61
 
msgstr " mandos-keygen -F/dev/null|grep ^key_id"
62
 
 
63
 
#. Type: note
64
 
#. Description
65
 
#: ../mandos.templates:1001
66
 
msgid ""
67
 
"Note: the clients must all also be using GnuTLS 3.6.6 or later; the server "
68
 
"cannot serve passwords for both old and new clients!"
69
 
msgstr ""
70
 
"Hinweis: Die Clients müssen außerdem alle GnuTLS 3.6.6 oder neuer nutzen; der "
71
 
"Server kann keine Passwörter für sowohl alte als auch neue Clients anbieten!"
72
 
 
73
 
#. Type: note
74
 
#. Description
75
 
#: ../mandos.templates:1001
76
 
msgid ""
77
 
"Rationale: With GnuTLS 3.6.6, Mandos has been forced to stop using OpenPGP "
78
 
"keys as TLS session keys.  A new TLS key pair will be generated on each "
79
 
"client and will be used as identification, but the key ID of the public key "
80
 
"needs to be added to this server, since this will now be used to identify "
81
 
"the client to the server."
82
 
msgstr ""
83
 
"Begründung: Mit GnuTLS 3.6.6 wurde erzwungen, dass Mandos die Benutzung von "
84
 
"OpenPGP als TLS-Sitzungsschlüssel stoppt. Auf jedem Client wird ein neues "
85
 
"TLS-Schlüsselpaar erzeugt und zur Identifizierung benutzt, aber der "
86
 
"öffentliche Schlüssel muss auf diesem Server hinzugefügt werden, da dies nun "
87
 
"zur Identifizierung des Clients auf dem Server verwendet wird."
88
 
 
89
 
#. Type: note
90
 
#. Description
91
 
#: ../mandos.templates:2001
92
 
msgid "Bad key IDs have been removed from clients.conf"
93
 
msgstr "Falsche Schlüsselkennungen wurden aus der clients.conf entfernt."
94
 
 
95
 
#. Type: note
96
 
#. Description
97
 
#: ../mandos.templates:2001
98
 
msgid ""
99
 
"Bad key IDs, which were created by a bug in Mandos client 1.8.0, have been "
100
 
"removed from /etc/mandos/clients.conf"
101
 
msgstr ""
102
 
"Falsche Schlüsselkennungen, die durch einen Fehler im Mandos-Client 1.8.0 "
103
 
"erzeugt wurden, wurden aus /etc/mandos/clients.conf entfernt."
104
 
 
105
 
#. Type: note
106
 
#. description
107
 
#: ../mandos-client.templates:1001
108
 
msgid "New client option \"${key_id}\" is REQUIRED on server"
109
 
msgstr "Auf dem Server ist die neue Client-Option »${key_id}« ERFORDERLICH."
110
 
 
111
 
#. Type: note
112
 
#. description
113
 
#: ../mandos-client.templates:1001
114
 
msgid ""
115
 
"A new \"key_id\" client option is REQUIRED in the server's clients.conf "
116
 
"file, otherwise this computer most likely will not reboot unattended.  This "
117
 
"option:"
118
 
msgstr ""
119
 
"In der Datei clients.conf des Servers ist eine neue  Client-Option »key_id« "
120
 
"ERFORDERLICH, andernfalls wird dieser Rechner höchstwahrscheinlich nicht "
121
 
"unbeaufsichtigt neu starten. Die Option "
122
 
 
123
 
#. Type: note
124
 
#. description
125
 
#: ../mandos-client.templates:1001
126
 
msgid " ${key_id}"
127
 
msgstr " ${key_id}"
128
 
 
129
 
#. Type: note
130
 
#. description
131
 
#: ../mandos-client.templates:1001
132
 
msgid ""
133
 
"must be added (all on one line!) on the Mandos server host, in the file /etc/"
134
 
"mandos/clients.conf, right before the \"fingerprint\" option for this Mandos "
135
 
"client.  You must edit that file on that server and add this option."
136
 
msgstr ""
137
 
"muss (in einer einzigen Zeile!) der Datei /etc/mandos/clients.conf auf dem "
138
 
"Mandos-Server kurz vor der Option »fingerprint« für diesen Mandos-Client "
139
 
"hinzugefügt werden. Sie müssen diese Datei auf diesem Server bearbeiten und "
140
 
"diese Option hinzufügen."
141
 
 
142
 
#. Type: note
143
 
#. description
144
 
#: ../mandos-client.templates:1001
145
 
msgid ""
146
 
"With GnuTLS 3.6.6, Mandos has been forced to stop using OpenPGP keys as TLS "
147
 
"session keys.  A new TLS key pair has been generated and will be used as "
148
 
"identification, but the key ID of the public key needs to be added to the "
149
 
"server, since this will now be used to identify the client to the server."
150
 
msgstr ""
151
 
"Mit GnuTLS 3.6.6 wurde erzwungen, dass Mandos die Benutzung von OpenPGP als "
152
 
"TLS-Sitzungsschlüssel stoppt. Ein neues TLS-Schlüsselpaar wurde erzeugt und "
153
 
"wird zur Identifizierung benutzt, aber die Schlüsselkennung des öffentlichen "
154
 
"Schlüssels muss auf diesem Server hinzugefügt werden, da dies nun "
155
 
"zur Identifizierung des Clients auf dem Server verwendet wird."