/mandos/release

To get this branch, use:
bzr branch http://bzr.recompile.se/loggerhead/mandos/release
237.7.676 by Teddy Hogeborn
Add debconf translation support
1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the mandos package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
#, fuzzy
7
msgid ""
8
msgstr ""
9
"Project-Id-Version: mandos\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: mandos@packages.debian.org\n"
237.7.698 by Teddy Hogeborn
Create a debconf translation file
11
"POT-Creation-Date: 2019-08-05 22:57+0200\n"
237.7.676 by Teddy Hogeborn
Add debconf translation support
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
"Language: \n"
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20
#. Type: note
21
#. Description
22
#: ../mandos.templates:1001
23
msgid "New client option \"key_id\" is REQUIRED on server"
24
msgstr ""
25
26
#. Type: note
27
#. Description
28
#: ../mandos.templates:1001
29
msgid ""
30
"A new \"key_id\" client option is REQUIRED in the clients.conf file, "
31
"otherwise the client most likely will not reboot unattended.  This option:"
32
msgstr ""
33
34
#. Type: note
35
#. Description
36
#: ../mandos.templates:1001
237.7.698 by Teddy Hogeborn
Create a debconf translation file
37
msgid " key_id = <HEXSTRING>"
237.7.676 by Teddy Hogeborn
Add debconf translation support
38
msgstr ""
39
40
#. Type: note
41
#. Description
42
#: ../mandos.templates:1001
43
msgid ""
44
"must be added in the file /etc/mandos/clients.conf, right before the "
45
"\"fingerprint\" option, for each Mandos client.  You must edit that file and "
46
"add this option for all clients.  To see the correct key ID for each client, "
47
"run this command (on each client):"
48
msgstr ""
49
50
#. Type: note
51
#. Description
52
#: ../mandos.templates:1001
237.7.698 by Teddy Hogeborn
Create a debconf translation file
53
msgid " mandos-keygen -F/dev/null|grep ^key_id"
237.7.676 by Teddy Hogeborn
Add debconf translation support
54
msgstr ""
55
56
#. Type: note
57
#. Description
58
#: ../mandos.templates:1001
59
msgid ""
60
"Note: the clients must all also be using GnuTLS 3.6.6 or later; the server "
61
"cannot serve passwords for both old and new clients!"
62
msgstr ""
63
64
#. Type: note
65
#. Description
66
#: ../mandos.templates:1001
67
msgid ""
68
"Rationale: With GnuTLS 3.6.6, Mandos has been forced to stop using OpenPGP "
69
"keys as TLS session keys.  A new TLS key pair will be generated on each "
70
"client and will be used as identification, but the key ID of the public key "
71
"needs to be added to this server, since this will now be used to identify "
72
"the client to the server."
73
msgstr ""
74
75
#. Type: note
76
#. Description
77
#: ../mandos.templates:2001
78
msgid "Bad key IDs have been removed from clients.conf"
79
msgstr ""
80
81
#. Type: note
82
#. Description
83
#: ../mandos.templates:2001
84
msgid ""
85
"Bad key IDs, which were created by a bug in Mandos client 1.8.0, have been "
86
"removed from /etc/mandos/clients.conf"
87
msgstr ""
88
89
#. Type: note
90
#. description
91
#: ../mandos-client.templates:1001
92
msgid "New client option \"${key_id}\" is REQUIRED on server"
93
msgstr ""
94
95
#. Type: note
96
#. description
97
#: ../mandos-client.templates:1001
98
msgid ""
99
"A new \"key_id\" client option is REQUIRED in the server's clients.conf "
100
"file, otherwise this computer most likely will not reboot unattended.  This "
101
"option:"
102
msgstr ""
103
104
#. Type: note
105
#. description
106
#: ../mandos-client.templates:1001
237.7.698 by Teddy Hogeborn
Create a debconf translation file
107
msgid " ${key_id}"
237.7.676 by Teddy Hogeborn
Add debconf translation support
108
msgstr ""
109
110
#. Type: note
111
#. description
112
#: ../mandos-client.templates:1001
113
msgid ""
114
"must be added (all on one line!) on the Mandos server host, in the file /etc/"
115
"mandos/clients.conf, right before the \"fingerprint\" option for this Mandos "
116
"client.  You must edit that file on that server and add this option."
117
msgstr ""
118
119
#. Type: note
120
#. description
121
#: ../mandos-client.templates:1001
122
msgid ""
123
"With GnuTLS 3.6.6, Mandos has been forced to stop using OpenPGP keys as TLS "
124
"session keys.  A new TLS key pair has been generated and will be used as "
125
"identification, but the key ID of the public key needs to be added to the "
126
"server, since this will now be used to identify the client to the server."
127
msgstr ""